Μια επιλογή από το πλούσιο και ποικιλόμορφο πεζογραφικό έργο του πολυβραβευμένου συγγραφέα Πάνου Ιωαννίδη.
Τα πιο πολλά απ’ τα κείμενα που φιλοξενούνται στον «Ανάπλουν» έχουν μεταφραστεί, δημοσιευτεί και κριθεί με τρόπο που τιμάει την κυπριακή λογοτεχνία σε πολλές ξένες γλώσσες: Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Κινέζικα, Ρωσικά, Ουγγρικά, Σουηδικά, Τούρκικα, Σερβοκροάτικα, Ιταλικά, και άλλες.
Άλλα έχουν περιληφθεί σε παγκόσμιες ανθολογίες, όπως: Short-Story International (Sam & Sylvia Tankel Publications, New York), Sudden Fiction International (W.W. Norton & Company, New York-London), The Story Teller (Nelson, Canada), καθώς και σε διεθνή ανθολογία στο σύστημα Μπράιγ για τυφλούς (Nelson, Canada).
Ανθολογούνται:
Ο Γκρηγκόρυ | Κάπου ν’ αφήσω τα μάτια μου | “Οδός Αλητών” | Το τυχερό χρώμα | Το φεστιβάλ της Πανσελήνου | Τα σονέτα του Σαίξπηρ | Δαλτωνισμός | Κυψελίδες | Κινύρας | Γρηγόριος και Ευθύμιος | Ρουά Αλέξης | Κυπριανή | Ο κ. Δραγομάνος
Κινύρας Πανίσχυρος Βασιλιάς και Μέγας Αρχιερέας, Κινύρας ο Πάφιος! Ή: Πώς η Ιερή Πορνεία, η δόλια διπλωματία και η αδίστακτη εκμετάλλευση τής λαϊκής θρησκοληψίας και φιλοπατρίας του χάρισαν την παντοδυναμία, το μεγαλείο και την αθανασία.
Κινύρας, ο άνθρωπος που κατά τον Όμηρο δώρισε την περίφημη ασπίδα στον Αγαμέμνονα, ο Βασιλιάς και Ιεροφάντης της Πάφου, που ελέω δόλιας, διπρόσωπης διπλωματίας, αδίστακτης εκμετάλλευσης της λαϊκής θρησκοληψίας και φιλοπατρίας, μύστης και προαγωγός της ιερής πορνείας, έγινε παντοδύναμος εν ζωή και αθάνατος μετά θάνατον.
Γρηγόριος και Ευθύμιος Μια Νύχτα Αγίου Βαρθολομαίου (ή Λουτρό Αίματος) στη μεσαιωνική Κύπρο, με ενυπόγραφη εντολή του Πάπα και του Βατικανού.
Μια σατανική ίντρικα του Πάπα και του Βατικανού που οδήγησε σε αλληλεξόντωση και λουτρό αίματος τα θρησκοστρατιωτικά τάγματα των Ναϊτών και των Σπιταλιωτών στην υπόδουλη μεσαιωνική Κύπρο. Αυτά, πολύ πριν ανακαλύψει και αποκαλύψει ο Ντον Μπράουν τον Κωδικό Ντα Βίντσι.
Κυπριανή Η δούλα και βυζάχτρα Κυπριανή εκδικείται τον Τούρκο εισβολέα και κατακτητή της πατρίδας της, της Βενετοκρατούμενης μεσαιωνικής Κύπρου, μεταδίδοντας με τον θηλασμό τη λέπρα στα νεογέννητα παιδιά του.
Ο Γκρηγκόρυ Η φιλία που νιώθει μια ομάδα ανταρτών της ΕΟΚΑ για τον Άγγλο όμηρο Γκρέγκορυ δεν τους αποτρέπει να τον εκτελέσουν όταν έρχεται άνωθεν η εντολή. Ωστόσο, αγνοώντας την ταυτόχρονη εντολή να εκθέσουν δημόσια, για παραδειγματισμό, τη σορό του, θάβουν τον φίλο και θύμα τους χριστιανικά . Το διήγημα μεταφράστηκε σε δεκάδες γλώσσες, περιλαμβανομένης και μετάφρασης και εκτύπωσής του σε γλώσσα μπρέιγ. Έχει επίσης φιλοξενηθεί σε μεγάλες διεθνείς Ανθολογίες.
Οδός Αλητών Η «ΟΔΟΣ ΤΩΝ ΑΛΗΤΩΝ», ο δρόμος-καταφύγιο που ανακαλύπτουν και το κατοικούν μόνο οι ανίατα καταρρακωμένοι από τον πόλεμο άνθρωποι.