Ο διακεκριμένος συγγραφέας Πέτρος Αρχοντίδης, 75 χρόνων σήμερα, αναζητά στο μακρινό παρελθόν του τα πρόσωπα και τα γεγονότα, τις ώρες και τις καίριες στιγμές, που με τον ένα ή τον άλλο τρόπο, είχαν διαμορφώσει τη ζωή του.
Author: Πάνος Ιωαννίδης/Panos Ioannides
€17.00
To μυθιστόρημα ΚΟΑΖΙΝΟΣ πραγματεύεται την ιλαροτραγική ιστορία του Αντώνη Αρχοντίδη, του λεγόμενου «Παχύ», ενός ονειροπόλου χαμηλόμισθου δημόσιου υπάλληλου, στην Βρετανοκρατούμενη Κύπρο, που θέλοντας να βγάλει την οικογένειά του από την ένδεια και την ανέχεια, δημιουργεί, τη μια μετά την άλλη, συλλογές γραμματοσήμων, αρχαίων νομισμάτων, μικρούς οικιακούς ζωολογικούς και ορνιθολογικούς κήπους, με σκοπό την πώληση ή την εκμετάλλευσή τους. Παρότι όλες οι προσπάθειες του αποτυγχάνουν, ο ευφάνταστος και απροσγείωτος ήρωας του βιβλίου δεν τα βάζει κάτω και σε κάποιο στάδιο τού άπελπι αγώνα του να πλουτίσει καταφεύγει σε πνευματιστές, υπνωτιστές και αυτοσχέδιους ντόπιους μάγους, που του υπόσχονται, με τη βοήθεια πνευμάτων με τα οποία επικοινωνούν στη διάρκεια μιας σειράς σεάνς, να εντοπίσουν και να του παραδώσουν ένα θησαυρό θαμμένο από Ρωμαίους σταυροφόρους στην Κύπρο.
Την ιστορία, που είναι γεμάτη με σκηνές κωμικές, τρελές κι αλλόκοτες, κάποτε δραματικές, διηγείται ο γιος του ήρωα, Πέτρος Αρχοντίδης, που με απογυμνωτική ειλικρίνεια, νοσταλγία και γλυκόπικρο χιούμορ αναπολεί όλα όσα έζησε εκείνος, και όλη η οικογένεια Αρχοντίδη, τη δεκαετία 1945-1955, όταν οι προσπάθειες ανεύρεσης του ρωμαϊκού θησαυρού εντατικοποιήθηκαν και κορυφώθηκαν.
Το βιβλίο τιμήθηκε το 2012 με το Κυπριακό Κρατικό Βραβείο μυθιστορήματος, μεταφράζεται κατ’αυτάς στην Τουρκική και ζητήθηκε η έγκριση του εκδότη και του συγγραφέα για τη μετάφραση και έκδοσή του στη Γερμανική.
Το Κρατικό Βραβείο Μυθιστορήματος για εκδόσεις 2012, μετά από κατά πλειοψηφία απόφαση της Κριτικής Επιτροπής, απονέμεται στον Πάνο Ιωαννίδη για το έργο του Κοάζινος (εκδόσεις Αρμίδα).
Σκεπτικό βράβευσης:
Ο Κοάζινος συνδυάζει με ξεχωριστή τέχνη και πρωτοτυπία το μυθιστόρημα εφηβείας ή ενηλικίωσης με τις μοντέρνες τάσεις της πεζογραφίας που δίνουν έμφαση στη μνήμη και στο προσωπικό βίωμα. Ο συγγραφέας αναπλάθει σε πρωτοπρόσωπη αφήγηση τη ζωή ενός παιδιού που ενηλικιώνεται στην Κύπρο κάτω από τις σκληρές συνθήκες της δεκαετίας του ’50. Οι περιπέτειες και οι αναζητήσεις της εφηβείας στο περιβάλλον μιας μικροαστικής οικογένειας κατά τη διάρκεια της αποικιοκρατικής διακυβέρνησης δίνουν το έναυσμα για μια εξαιρετικά πλούσια νωπογραφία της κυπριακής κοινωνίας. Ο συγγραφέας, υιοθετώντας την οπτική της μικροϊστορίας, τινάζει τη σκόνη από θραύσματα μνήμης και τα ενώνει με φαντασία και τέχνη για να συνθέσει ένα είδος πατριδογνωσίας της Αγγλοκρατούμενης Κύπρου τα πρώτα μεταπολεμικά χρόνια στην Λευκωσία, την Κερύνεια και τη Μόρφου. Βασικό στοιχείο της πλοκής είναι η προσπάθεια του πατέρα να βρει έναν κρυμμένο θησαυρό από την εποχή των Ρωμαίων με τη βοήθεια ξένων και Κυπρίων πνευματιστών, στοιχείο που προσδίδει στο μυθιστόρημα τη συμβολική διάσταση της υπαρξιακής αναζήτησης νοήματος. Χάρη στην τέχνη της αποτύπωσης των πολιτισμικών τεκμηρίων, καθώς και χάρη στα πορτραίτα απλών όσο και ξεχωριστών ανθρώπων, το μυθιστόρημα Κοάζινος διασώζει μια Κύπρο στην οποία «το θαύμα λειτουργεί ακόμη».
Το βιβλίο κυκλοφορεί ή μεταφράζεται στις ακόλουθες γλώσσες:
Γερμανικά | Τουρκικά | Αραβικά | Αλβανικά | Σερβικά
Συγγραφέας/Writer | |
---|---|
ISBN | 978-9963-706-95-2 |
Γλώσσα/Language | |
Έκδοση/Edition | 3η |
Σελίδες/Pages | 432 |
Έτος/Year | 2013 |